21.10.06

Qui sap el que és teletreball?

Durant la xerrada d'aquesta tarda he fet la pregunta: Qui sap què és el teletreball?

Ei, tu! quines cares! Ni que hagués fet la pregunta en xinès! Pràcticament ningú no sabia què era!!!
Buf! No n'havíen sentit a parlar mai! He de fer algo!

I això que el Buenafuente si que n'ha fet difusió! Però clar a molts llocs pallaresos antena 3 no es veu, i no tothom mira aquests programes!

20.10.06

Experiència nova

En aquest moment em trobo a la sala d'espera del dentista, a Puigcerdà. Estant posant uns implants al meu marit i entre la sedació i la operació en té per una bona estona.

Aquesta tarda he de fer una xerrada als alumnes del Curs de gestió i creació d'empreses que s'està fent al Consell Comarcal del Pallars Sobirà, i estic aprofitant d'acabar de pulir la presentació feta amb l'Openoffice.

La sorpresa ha estat trobar-me wifi aquí a la sala, però tenint en compte que l'Elisabet (la dentista) té un ordinador connectat a una de les sales, i que el seu home estudia el Graduat Multimèdia de la UOC, tambpoc és extrany.

Res, volia deixar constància d'aquest moment. Un teletreball una mica atípic!

18.10.06

El teletreball a Europa

Tipus de conveni, localització i estatus de feina del treballador, i activitats laborals afectades.

Article sencer de Caminandoutopias
.

El teletreball als convenis de Ibermàtica i Telefònica

Hi ha convenis que tenen referències explícites al teletreball: Ibermática, Telefónica, Siemens Nixdorf.

Conveni d'Ibermàtica

C) Teletrabajo.

La implantación de nuevos sistemas y productos con los que se ha ido dotando la red informática de nuestra Empresa, así como la posibilidad de conectarse a la misma desde el domicilio de los empleados, permite que, cuando el tipo de actividad lo requiera y a criterio del responsable, pueda proponerse a determinados empleados, desarrollar su trabajo desde su casa.

Deberá pactarse y de común acuerdo por escrito entre la Empresa y el empleado, el tipo de tarea a realizar, la duración máxima de la misma, los niveles de control y seguimiento que sean necesarios, así como la disposición a presentarse en la oficina tantas veces como sea requerido durante la ejecución del proyecto o tarea encomendada.

La implantación de este sistema, permite una flexibilidad horaria total, con un menor volumen de desplazamientos y un mayor nivel de concentración.


El conveni col·lectiu de Telefónica 2003-2005, prorrogat fins al 31 de desembre del 2007

12.1 TELETRABAJO

La Dirección de la Empresa y la Representación de los Trabajadores coinciden en declarar imprescindible la potenciación del uso de las nuevas herramientas propias de la actual evolución tecnológica, de las que Telefónica de España es y debe seguir siendo pionera, siendo el Teletrabajo una de las formas innovadoras de la organización y prestación del trabajo en la empresa, que permite una mejor adaptación a las exigencias del cambio tecnológico en el que estamos inmersos, con el objetivo de la modernización y adaptación de las condiciones de trabajo para generar una mayor empleabilidad mediante la recolocación de recursos.

Por ello, la Empresa en línea con lo previsto en el Convenio Colectivo anterior se compromete a poner en marcha, dentro de la vigencia del presente convenio y mediante acuerdo con la Representación de los Trabajadores para su desarrollo, un Plan Piloto diseñado con carácter experimental, en las localidades y para las actividades más adecuadas, a fin de ponderar la conveniencia de su implantación generalizada, dentro de los principios recogidos en el Acuerdo Marco Europeo sobre Teletrabajo suscrito el 16 de Julio de 2002 entre las organizaciones empresariales e interlocutores sociales de los estados miembros de la Unión Europea.

Esta prueba piloto se llevará a efecto mediante la suscripción por el empleado de un acuerdo previo de teletrabajo, donde se detallarán las condiciones aplicables, bajo el principio de voluntariedad y reversibilidad, con garantías de la igualdad de derechos y mantenimiento de las condiciones de empleo y derechos colectivos de los empleados participantes en la misma.

Inicialmente y si resulta posible, serán objeto de esta prueba las tareas identificadas de tipo administrativo-comercial (atención de llamadas del Servicio 1003 y 1004, atención de reclamaciones, etc.) y otros posibles destinatarios que por la actividad que realizan sean susceptibles de encuadrarse en esta modalidad, sin perjuicio de que puedan incorporarse aquellos empleados que voluntariamente y a propuesta de las Direcciones Generales realicen tareas susceptibles de prestarse en la modalidad de teletrabajo.


Conveni Siemens Nixdorf

Artículo 36. Organización de trabajo.

Acorde con las necesidades de competitividad y los medios tecnológicos a disposición, a partir del presente año se irán definiendo áreas funcionales, colectivos y puestos que pudieran desempeñar sus funciones total o parcialmente en «teletrabajo». Esta definición y su reglamentación correspondiente se hará conjuntamente entre la empresa y los representantes de los trabajadores.

9.10.06

Oferta de teletreball que m'ha arribat per mail

M'ha cridat l'atenció. Normalment aquest tipus de correus els llenço a la paperera directament. Però avui me l'he llegit així per sobre i el penjo aquí per desprès llegir-me'l més atentament i analitzar-lo.

Saludos,

Estamos realizando una campaña de selección del personal:

1. Asistente de pagos

Cantidad de vacancias: 23
Area: EEUU, Australia, Gran Bretaña, Europa
Compensasión: 400-500 EUR a la semana
Jornada: completa o parcial (5-7 horas a la semana)

Más información:

Exigencias:

Conocimientos básicos de diferentes sistemas (bancarios y no bancarios) de pago.
Posibilidad de dedicarse al trabajo por lo menos 3-4 horas al díá.
Usuario del ordenador (Internet y Email)
Educación superior o especial no se necesita.

El trabajo es nada complicado, recibirá todo el soporte.

NB: esta posición no requiere inversiones de su parte. No tendrá Usted que pagar por libros, casetes, etc. Sólo tiene que estar dispuesto a dedicar su tiempo.

Actualmente aceptamos solamente las aplicaciones de los residentes de Espana, no trabajamos con la gente de America Latina y otros.

Por favor, envie el formulario rellenado a nuestro email:
apply@gassisted-inc.com:

1. Su nombre y apellidos (completos):
2. El país donde vive:
3. Su dirección completa:
4. Sus números de teléfonos (móvil, de casa y trabajo):
7. Su email(s) de contacto:
8. ¿Está Usted dispuesto a firmar un convenio con nosotros?
9. ¿Está Usted dispuesto a usar su cuenta bancaria (o tarjeta) para el recibo y reenvio de transferencias? (debe ser “sí”)

Si ha recibido esta información por equivocación y no quiere recebir noticias de nosotros en futuro, por favor, envie un mensaje a esta dirección remove@gassisted-inc.com Por favor, informa el abuso a abuse@gassisted-inc.com

EN caso que su pregunta no está aclarada en la sección FAQ (abajo), por favor, contacte a nuestro departamento de soporte: apply@gassisted-inc.com

FAQ:

P1: ¿Para qué me necesitan a mí?

R: Nos alegramos de informalrle de que nuestro método de hacer las transacciones utilizando sistemas de transacción rápida de dinero, tales como Western Union o Money Gram, nos ayuda a evitar toda la imposición de impuestos a nuestros gestores de fondos. Es decir, todos los impuestos a sus autoridades locales ya han sido pagados antes de que los fondos están accesibles en su cuenta bancaria. Además Usted no necesita mencionar estos
ingresos en su declaración. Sin embargo, si prefiere pagar los impuestos personalmente, lo puede hacer (pida a nuestro soporte la información adicional). Pero por favor, note que los pagos marcados como “comerciales” son menores y quitan más tiempo y esfuerzos para procesarlos. Po eso siempre recomendamos declarar estas transferencias como personales, como a su amigo o miembro de familia.

P2: ¿Por qué se recomienda declarar los pagos como “personales”?

R: Si prefiere pagar los impuestos personalmente, lo puede hacer (pida a nuestro soporte la información adicional). Pero por favor, note que los pagos marcados como “comerciales” son menores y quitan más tiempo y esfuerzos para procesarlos. Por eso siempre recomendamos declarar estas transferencias como personales, como a su amigo o miembro de familia.

P3: ¿Para qué me necesitan? ¿Por qué no cumplen las transferencias Ustedes mismos para reservarse la comisión?

Hablando en general del trabajo, hemos establecido este esquema de pagos porque es más rápido que las transferencias bancarias directas. Nuestro cliente enviará un pago a su cuenta bancaria. Usted tendrá que visitar su banco y sacar el efectivo. Luego, durante 12 horas tendrá que ir a una oficina de Western Union o a la de Money Gram y darles el dinero en efectivo para que hagan una transferencia de dinero rápida. Le daremos la información sobre el recipiente para cada transacción.
¿No le parece que sacar el dinero de su propia cuenta bancaria o usar las transacciones de Western Union son cosas ilegales?
Este esquema de transacciones nos ayuda a acelerar los pagos, así que Usted y nosotros ganaremos dinero más pronto también.
Si tratáramos hacerlo nosotros mismos, imagínese qué caro resultaría:
centenas de oficinas (esritorios, sillas, ordenadores, teléfonos, máquinas de fax y otros). Nuestro esquema nos ayuda a minimizar los gastos y nos permite pagar altas comisiones a nuestros gestores.

P4: ¿Por qué no puedo llamarles por teléfono?

R: Minimizamos todos los gastos posibles para tener posibilidad de pagar más a nuestros empleados. El progreso ofrece sus frutos a la humanidad, por eso la gente empezó a usar el teléfono en vez de correo columbino. Y ahora en lugar del teléfono ha llegado el email. Por eso el principal canal de comunicación entre Usted y nosotros es el email. En caso de alguna información urgente nuestros secretarios le llamarán por teléfono. Y después de que pase el primer mes, cuando haya comprobado su competencia, recibirá el número de teléfono de soporte de veinticuatro horas.

P5: ¿Cuántas transferencias al día/mes/semana voy a procesar?

R: Depende de la cantidad de encargos. Puede ser desde una transferencia a la semana hasta varias transferencias al día. Le vamos a notificar de antemano sobre la cantidad de las transferencias y sobre las transferencias enviadas a Usted.

P6: ¿Cuándo empezaré a recibir 5% en vez de 10%? ¿Cuáles son las
perspecrivas del ascenso en general?

R.: En principio todos los empleados reciben 5%. Después del primer mes la comisión aumenta hasta 6%. Y así, cada mes aumentamos la comisión hasta que se haga 10%. Si durante el primer mes se distingue, vamos a aumentar su comisión hasta 8% desde el segundo mes y hasta 10% desde el tercer.

P7: ¿Qué más puedo hacer para su compañía?

R: Trabajo exacto es bastante.

P8: ¿Puedo recomendarles a mis amigos?

R: Sí, por supuesto.

P9: ¿En qué divisa hay que recibir el dinero? ¿En qué divisa hay que enviarlo? ¿Es necesario cambiar la divisa?

R: Hay que enviar el dinero en la misma divisa en la que lo ha recibido. No se necesita cambiarla.

P10: ¿Quién paga por enviar el dinero? ¿ No es demasiado caro usar el WesternUnion o MoneyGram? ¿Se deduce de mi comisión?

R: Los gastos por las transferencias de dinero los paga nuestra compañía.
Absolutamente nada se deduce de su comisión, Usted recibe exactamente la suma acordada.

P11: Me han pedido enviar mi DNI por fax, pero no funciona. ¿Qué hacer?

R: Nuestro fax está siempre controlado, así que parece que es el problema de su fax. Si todavía no puede enviarnos su DNI por fax, entonces énvielo adjunto a un email. Si no tiene escáner o no sabe hacerlo, visite el cyber-cafe más cercano, allí le ayudarán.

P12: Quiero recibir el convenio de su compañía con el sello y la firma del Director General.

R: Como no, nuestro soporte está dispuesto a enviárselo según su primera petición.

P13: ¿Es esto legal?

R: Sí, nuestro negocio es absolutamente legal. Hace dos años que estamos en el mercado.

P14: No tengo educación superior financiera, ¿importa esto?

R: No, no necesita educación superior .

P15: ¿Trabajan solamente en los EE. UU.?

R: No, trabajamos con Australia, Gran Bretaña, Europa.

P13. Por favor, denme un ejemplo del proceso del trabajo.

R:

1. Un Comprador de su país encuentra una Compañía en Londres, GB (por ejemplo) y quiere comprar algo.
2. La Compañía nos pide a un gestor en su país y le encontramos a Usted.
3. Le damos al Comprador sus detalles de banco para que le haga la transferencia.
4. El Comprador le envia el pago y nos notifica.
5. Nosotros notificamos a la Compañía de que el pago ha sido hecho.
6. La Compañía nos da el nombre y apellidos de su representante quien debe recibir el dinero. Por ejemplo, Nombre Apellidos en Londres, GB.
7. Le enviamos a Usted un email: Una transferencia de dinero ha sido enviada a Usted. La suma es XXXX USD. Envielo a Nombre Apellidos en Londres, GB.
8. Usted saca el efectivo y lo envia a Nombre Apellidos en Londres, GB.
9. Nos envia el recibo de la transferencia.
10. Se lo damos a la Compañía y ellos reciben el dinero.

P14: ¿Tienen algún certificado o licencia?

R: Si, tenemos todos los documentos requiridos y estamos dispuestos a proporcionarselos en cuanto rellene el primer formulario.

8.10.06

El cas d'un ramader d'Osona

M'he llegit l'article "La mayor red inalámbrica libre del mundo está en una comarca de Cataluña" de la Mercè Molist, i m'ha cridat l'atenció la història d'un ramader de 36 anys. Un bon cas de teletreball.

Ramon Falgueras, 36 años, es el propietario de una explotación de 240 vacas en Gurb, un pueblo eminentemente agrícola. Hoy le sería imposible trabajar como sus antepasados: necesita Internet y la informática. Gracias a ellas, los domingos, cuando su abuelo madrugaba para ir a echar un vistazo al ganado, él se sienta en pijama ante el ordenador, en su casa, a 7 quilómetros de la granja, y comprueba su estado.

Cada vaca lleva un brazalete con un chip RFID (Radio Frequency Identification) en la pata. Cuando los trabajadores de Falgueras la ordeñan, una placa "absorbe" los datos del chip: la identificación del animal y los pasos que ha dado aquel día, pues si se mueve mucho significa que está en celo. La máquina ordeñadora informa de la calidad y cantidad de leche y todos los datos van a un programa informático, que los procesa.

Este avisa de las que están enfermas o en celo y lleva la cuenta de todos los acontecimientos de su vida. Falgueras entra en el programa desde cualquier sitio, gracias a Internet, que también le permite consultar por web los análisis de laboratorio de las muestras de leche, enviar resúmenes del estado del ganado al veterinario o contactar con las empresas de inseminación: "Les paso la información de mis vacas y me recomiendan los toros adecuados".

La zona donde está la granja de Falgueras no tiene cobertura ADSL. Ni teléfono convencional. Pero el joven payés llevaba desde los 90 usando la informática para su trabajo y quería también Internet. Hace dos años, descubrió Guifi.net, la red inalámbrica libre de su comarca y, con la excepción de algún rayo que a veces le desconecta, está muy satisfecho.

3.10.06

Experiència Cubana

A cuba també teletreballen

D'aquesta mateixa font podem treure un muht d'articles sobre teletreball.

Un exemple d'empresa que teletreballa

El 70% dels treballadors de l'empresa PROFARMA de Rosario, Santa Fé (Argentina), teletreballen. És una empresa dedicada al disseny, administració i venda de Software i Sistemes a mida per a empreses farmacèutiques.

Les feines que es teletreballen són: Programació i Disseny, Administració i càrrega de bases de dades i fins les tasques de secretaria i atenció al client.

Article sencer

VI Jornada sobre la Societat de la Informació i el Desenvolupament Local

El teletreball una nova forma d'ocupació
El telecentre SBG organitza una jornada dirigida a les persones interessades en el teletreball des de tots els punts de vista:
persones que cerquen noves oportunitats laborals, persones emprenedores, teletreballadors i teletreballadores, persones vinculads al món empresarial, tècnics i tècniques de promoció econòmica, serveis d'inserció laboral, administració pública...

Podeu trobar més informació a la pàgina del telecentre.